domingo, 4 de mayo de 2014

UN EJEMPLO A SEGUIR

La semana pasada, tuvimos la oportunidad de entrevistar todos los alumnos a una profesora en practicas, aqui dejo un poquito de su vida tanto, y otro poquito de lo que le gustaria que le deparase la vida:

Isabel Cabrera es una profesora de inglés que  tras haber estudiado en la Universidad de Córdoba, UCO, está cursando un MASTER, en nuestro instituto para poder ser en un futuro profesora de Inglés.
Para ella, Selectividad fue duro, pero la nota de corte para estudiar Filología Inglesa no era muy alta, sobre un 5.9 y fue fácil entrar.
Ya en la universidad, ella estudió asignaturas como gramática, historia (Inglaterra, EEUU, India, Canadá, etc), traducción e interpretación,etc.

También dice que no le gustaría estudiar ninguna carrera más o algo similar, pero querría estudiar para presentarse para las oposiciones para ser profesora de inglés. En el futuro le gustaría ser profesora de inglés, pero si no fuera imposible, le gustaría hacer algo relacionado con la traducción, por ejemplo, para una empresa o eventos.



ENGLISH VERSION

Isabel Cabrera is an English teacher who after studying at the University of Córdoba, UCO, is pursuing a MASTER in our institute to become, in the future English teacher. 

For her, the University Entrance Examination  was hard, but the cut-off mark to study English Philology was not very high, about 5.9, and it was easy to enter.

 At university, she studied subjects as grammar, history (England, USA, India, Canada, etc.), translation and interpretation, etc.

She also says she does not want to study any more degree or something similar, but she would like to study to be submitted for oppositions to be an English teacher. In the future she would like to be an English teacher, but if it is not impossible, she would like to do something related with the translation, for example, for a company.


3 comentarios: